Who we are – Who we are not
At Specialized Language & Translation we are very proud to be more than just a translation agency and more than marketing and content consultants in the Spanish-speaking market. We are active professionals in different fields that love what we do, offering our expertise directly to our clients: no middle man!
Who we are:
- We are qualified and bilingual professionals in English and Spanish working in the US. We are Spanish and English language experts.
- We have local knowledge of our market’s needs. We provide local support working side-by-side.
- We are experienced working with educational institutions, businesses, non-profit organizations, etc. Thank you for putting your trust in our integrity!
- We are native speakers with professional experience in several fields (medical, computing, software localization, marketing, education, arts & literature…).
- We are an interdisciplinary team working together.
Who we are not:
- We are not an intermediary. We have total control over the work we do, from beginning to end. No middle man!
- We don’t promise more than we can deliver! We do not offer translation and services in more than 20 languages. We know what we are good at, specialists in English <> Spanish. Period.